Древние Боги
|
||
???? = ????? – Гадес или Плутон, бог подземного царства древних греков, откуда в средние века произошёл ад. Иерусалим по‑еврейски значить «Царство мира», здесь Иоанн употребил это слово как эпитет‑орнанс. По‑видимому, под источником живой воды автор подразумевает Млечный Путь, а под победителем – Змееносца, попирающего ногами Скорпиона. Рис. 57. Ранее в примеч. 2‑м к гл. 7 мы видели уже соотношение между смыслом названий 12 племён народа‑богоборца и названиями 12 знаков Зодиака и 12 астрологических домов. Здесь, на рис. 57 я привожу образчик гороскопа из древних астрологий, где основание мира – Земля – предполагается четырёхугольным. Желающий может внести сюда, как это делает Иоанн, и 12 племён народа‑богоборца по тому же самому примечанию 2 к гл. 7. ? ????? ??? ???? ???? – вероятно, корректировано не понимавшими смысла переписчиками из ? ????? ???? ???' ???? или из ?;???? ???' ???? ???? ???' ????, т. е. говоривший со мною имел через моё посредство золотистый тростник (??????? ???????). гл. 11, ст. 1. Стадия равнялась приблизительно 125 шагам. Автор, выросший, очевидно, в очень богатой семье, так хорошо знает оттенки всех драгоценных камней, что довольствуется здесь одними их голыми названиями, не замечая, что большинству из его читателей они неизвестны. Вот почему я и определил здесь прилагательными цвет каждого камня, чтоб читателю была доступна описываемая Иоанном картина неба. Он перечисляет здесь в последовательном порядке все цвета горизонта, которые наблюдались им утром, 1 октября 395 года, начиная с запада и идя через север к востоку, югу и обратно к западу. Сюда перенесён кем‑то 26‑й стих этой самой главы, но только вместо ?? ???? поставлено ?? ??????, что совершенно противоречит главе 19 ст. 18–19 и др. местам в том же роде. Здесь вставка, нарушающая связность содержания. Вписано кем‑то «Вот приду скоро! Счастлив соблюдающий пророческие слова этой книги». Осенью 1882 г. После выхода из Шлиссельбургской крепости в ноябре 1905 года я разыскал в библиотеке Пулковской обсерватории толкование Ньютона на Апокалипсис (J. Newtoni Opera, T. V. Londini, 1785) на английском языке, но не нашёл в нём ничего, кроме мистики. Ньютон, по моему глубокому убеждению, не мог не понимать астрономического смысла этой книги, но боялся объяснить его своему читателю. Вся эта книга написана в Шлиссельбургской крепости. Прибавлены лишь несколько примечания и приложения в конце. После моего выхода на свободу мои вычисления были проверены пулковскими астрономами М. М. Каменским и Н. М. Ляпиным, нашедшими для 30 сентября 395 года те самые положения Солнца и планет, которые определил и я. Таким образом, читатель, не знакомый с астрономией, может положиться на точность моих выводов. На рисунках 4, 5 и 6 времена показаны по новому стилю и потому над ? – Стрельца Юпитер приходился не 10 октября, а 28 сентября. |
||